Interpreting business during times of raging inflation

Interpreting business during times of raging inflation

As part of the Interpreters for Interpreters event cycle offered by the Polish Association of Conference Interpreters (PSTK), I was joined by a fellow PSTK Board Member to discuss the current trends regarding interpreting fees in view of inflation and raising incomes in other professions

Giving good feedback

On 03-04 November, together with colleagues from CTER member universities, we explored the different ways of using feedback to support translation students in developing their own professional competences

Proud to join the PSTK Board

It’s been a great honour for me to be elected member of the PSTK Board. I’m grateful for the trust my colleagues have put in me and for their recognition of my work and professional integrity.

3rd CTER Congress: (Re-)Profiling Translation Pedagogy

The 3rd CTER Congress opened today. I have a great pleasure to present my own paper entitled Market-driven curricula adjustments – using feedback from successful professionals to set up students for success during one of the panels.

Text-Image-Music: Crossing the Borders is here!

The volume, entitled Text-Image-Music: Crossing the Borders. Intermedial Conversations on the Poetics of Verbal, Visual and Musical Texts is dedicated to Prof. Elżbieta Chrzanowska-Kluczewska, an outstanding linguist, a true erudite and a wonderful academic teacher....


The COVID-19 pandemic has upended much of in-person social life, large-scale events or travel.  Awaiting positive developments regarding public health, I encourage you to follow the blog on the website of my translation and interpreting practice.